
Дублирование указателей на фарси и узбекский язык помогло разгрузить на 50 процентов вестибюли станций метрополитена Москвы «Прокшино» и «Лесопарсковая».
Также благодаря дублированию содержания на указательных знаках на 40 процентов уменьшились очереди в кассы за справочными сведениями.
Отметим, что от них систематически ходят маршруты наземного транспорта до главного российского миграционного центра, который находится в Сахарово.
Добавим, что прежде сотрудники метро Москвы получали массовые жалобы на очереди в кассы и автоматы для пополнения проездных карт. Помимо этого их просили систематизировать передвижение пассажиров вышеупомянутых станций.
Как сообщили на сайте газеты «Южные горизонты», глава совета Валерий Фадеев направил мэру Москвы Сергею Собянину письмо, в котором просил отреагировать на предложение горожан дополнить указатели информацией на фарси и узбекском языке.
Метки: вестибюли, Дептранс, метро, метрополитен, Москва, официально, снижение нагрузки, станции метро, указатели